起帆是什么意思?民间起帆是什么意思

jijinwang

起帆是什么意思?为什么要起帆?这个问题一直困扰着我。直到有一天,我发现了一个有趣的现象。那就是,我们每天都在做同样的事情,却从来没有人知道道它的意义。这是为什么呢?难道我们不应该好好思考一下吗?”我说。“是的,我们每天都在做同样的事情,但是我们却从来没有想过它的意义,也许我们只是为了生存,为了活下去,为了更好的生活。但是我们不能忘记,我们的目的是什么,我们的使命是什么。


一:起帆是什么意思?

这个词语一方面可以是实际意思的词语,就是形容悠然自在的扬起风帆,准备开船。也可以是另外一个词语,有一种隐喻,比喻我们将对未来充满希望,不断的向上奋进,不断的努力,准备开始我们新的进程或者项目。

二:小孩起帆是什么意思

新华社三亚3月27日电 题:在环海南岛国际大帆船赛上当一回“小小航海家”

新华社

帆船的起源是什么?帆船有哪些类型?帆船的航行原理是什么?什么是迎风、横风和顺风?船上配备的淡水器有什么作用?什么是OP小帆船?

在“碧桂园杯”2018第九届环海南岛国际大帆船赛(简称“海帆赛”)期间,许多人在三亚半山半岛帆船港找到了答案。

今年的赛事于3月24日至4月1日进行,在24日至27日期间,有7项“海尚生活节”主题互动活动。在这里,市民和孩子们不仅可以看到海上激烈的“千帆竞技”,还能参与活动,体验扬帆出海的乐趣。

在VR主题航海体验馆里,戴上VR眼镜,体验者可以马上进入海上航行,过一把帆船航行的瘾。“站在原地不动就可以看到360度的航海全景,感觉就像真的在大海上驾驶帆船一样。”市民蒋先生在体验后说。

在“小小航海家”帆船训练营,每天有100位小朋友得以免费学习帆船理论知识、演练帆船操作,并进行帆船出海体验。

“这是一个很好的学习机会,能激发孩子们学习和探索的积极性,就报名来参加了。”刚带孩子参加完训练营的市民郑方叶告诉

出海体验结束之后,孩子们要参加一堂帆船理论课,由教练向他们介绍基本的帆船和帆船运动知识。

“知道水手们在船上为什么要吃罐头而不是吃方便面吗?因为船会摇得很厉害。知道为什么帆船在海面上一直摇晃但就是不会翻船吗?因为下面有龙骨。知道出海的时候为什么要戴墨镜吗?除了可以防晒,还可以装酷。”当

“我们还学会了打绳结呢,口诀是‘左上右下、右上左下’。”一旁的另一位小朋友抢着说道。她表示下次有机会还要来参加帆船的活动。

小朋友们还开心地向

据介绍,本次海帆赛共有3D奇幻海洋主题馆、“小小航海家”帆船训练营、VR主题航海体验馆等7个互动主题活动,将帆船运动与娱乐、游戏相结合,旨在让民众多层次接触帆船文化,通过趣味互动在青少年中推广普及帆船运动。


三:起帆的含义是什么意思

空言无物有如无风起帆是什么意思 说话但是里面没有实质性的东西就如没有风而帆动一般。这句话的反面是叫人说话要与实际相符,切莫夸夸其谈,中听不中用。

四:民间起帆是什么意思

说话但是里面没有实质性的东西就如没有风而帆动一般。这句话的反面是叫人说话要与实际相符,切莫夸夸其谈,中听不中用。
搜一下:空言无物有如无风起帆是什么意思

五:身上起帆是什么意思

时を刻む呗(铭刻时间的歌)

编曲:ANANT-GARDEEYES

作词、曲:麻枝准

演唱:Lia

TV动画「CLANNAD~AFTERSTORY~」片头曲

落(お)ちていく砂时计(すなどけい)ばかり见(み)てるよ

〖总是痴痴望着不断流逝的的沙漏〗

o-chi-te-i-kusu-na-do-ke-iba-ka-ri-mi-te-ru-yo

さかさまにすればほらまた始(はじ)まるよ

〖把它倒转过来它就又开始流动〗

sa-ka-sa-ma-ni-su-re-ba-ho-rama-ta-ha-ji-ma-ru-yo

刻(きざ)んだだけ进(すす)む时间(じかん)に

〖时间每走一分都留下一分刻度〗

ki-za-n-da-da-kesu-su-mu-ji-ka-n-ni

いつか仆(ぼく)も入(はい)れるかな

〖可是什么时候我才能走入其中?〗

i-tsu-ka-bo-ku-moha-i-re-ru-ka-na

きみだけが过(す)ぎ去(さ)った坂(さか)の途中(とちゅう)は

〖如今走在已经没有你的坡道之上〗

ki-mi-da-ke-gasu-gi-sa-tasa-ka-no-to-chu-u-wa

あたたかな日(ひ)だまりがいくつもできてた

〖阳光透过树梢暖暖地洒落路旁〗

a-ta-ta-ka-nahi-da-ma-ri-gai-ku-tsu-mo-de-ki-te-ta

仆(ぼく)ひとりがここで优(やさ)しい

〖只有我独自在这里孤伶伶地回想〗

bo-ku-hi-to-ri-gako-ko-de-ya-sa-shi-i

温(あたた)かさを思(おも)い返(かえ)してる

〖回想着从前那美好温暖的时光〗

a-ta-ta-ka-sa-woo-mo-i-ka-e-shi-te-ru

きみだけをきみだけを

〖只有你只有你一个人〗

ki-mi-da-ke-woki-mi-da-ke-wo

好(す)きでいたよ

〖才曾是我爱恋的唯一〗

su-ki-dei-ta-yo

风(かぜ)で目(め)が渗(にじ)んで

〖可是风泪湿了我的眼〗

ka-ze-de-me-gani-ji-n-de

远(とお)くなるよ

〖也模糊了你的身影〗

to-o-kuna-ru-yo

いつまでも覚(おぼ)えてる

〖无论到何时我都会记得〗

i-tsu-ma-de-moo-bo-e-te-ru

なにもかも変(か)わっても

〖即使沧海已变桑田〗

na-ni-mo-ka-moka-wa-a-te-mo

ひとつだけひとつだけ

〖记得这一粒唯一的回忆〗

hi-to-tsu-da-kehi-to-tsu-da-ke

ありふれたものだけど

〖尽管是那么不起眼〗

a-ri-fu-re-tamo-no-da-ke-do

见(み)せてやる辉(かがや)きに満(み)ちたそのひとつだけ

〖为了让你看见它载满光芒时的模样〗

mi-se-te-ya-ruka-ga-ya-ki-nimi-chi-ta-so-nohi-to-tsu-da-ke

いつまでもいつまでも守(まも)っていく

〖无论什么时候我都要呵护在心中〗

i-tsu-ma-de-moi-tsu-ma-de-moma-mo-o-te-i-ku

肌寒(はださむ)い日(ひ)が続(つづ)くもう春(はる)なのに

〖明明已是春天却仍有微微寒意〗

ha-da-sa-mu-ihi-ga-tsu-zu-kumo-u-ha-ru-na-no-ni

目覚(めざ)まし时计(とけい)より早(はや)く起(お)きた朝(あさ)

〖闹钟还未叫响我已经早早起床〗

me-za-ma-shi-toke-i-yo-ri-haya-ku-o-ki-ta-a-sa

三人分(さんにんぶん)の朝(あさ)ご饭(はん)を作(つく)るきみが

〖做着三人份早饭你忙碌的模样〗

sa-n-ni-n-bu-nno-a-sa-go-ha-n-wotsu-ku-ru-ki-mi-ga

そこに立(た)っている

〖仿佛又在我眼前荡漾〗

so-ko-ni-ta-t-te-i-ru

きみだけがきみだけが

〖为什么为什么只有你〗

ki-mi-da-ke-gaki-mi-da-ke-ga

そばにいないよ

〖如今不在我的身旁〗

so-ba-nii-na-i-yo

昨日(きのう)まですぐそばで

〖直到昨天就在我旁边〗

ki-no-u-ma-desu-gu-so-ba-de

仆(ぼく)を见(み)てたよ

2楼

〖还有你陪伴的目光〗

bo-ku-womi-te-ta-yo

きみだけをきみだけを

〖只有你只有你一个人〗

ki-mi-da-ke-woki-mi-da-ke-wo

好(す)きでいたよ

〖曾是我爱恋的唯一〗

su-ki-dei-ta-yo

きみだけどきみだけど

〖其实你早已成为了〗

ki-mi-da-ke-doki-mi-da-ke-do

歌(うた)う呗(うた)だよ

〖我生命之中的歌曲〗

u-ta-uu-ta-da-yo

仆(ぼく)たちの仆(ぼく)たちの

〖而我们曾经走过的路〗

bo-ku-ta-chi-nobo-ku-ta-chi-no

刻(きざ)んだ时(とき)だよ

〖一同铭刻下的时间〗

ki-za-n-dato-ki-da-yo

片方(かたほう)だけ続(つづ)くなんて

〖要让我独自继续下去〗

ka-ta-ho-u-da-ketsu-zu-ku-na-n-te

仆(ぼく)はいやだよ

〖叫我如何能够承受〗

bo-ku-hai-ya-da-yo

いつまでも覚(おぼ)えてる

〖无论到何时我都会记得〗

i-tsu-ma-de-moo-bo-e-te-ru

この町(まち)が変(か)わっても

〖即使街景已不同以往〗

ko-no-ma-chi-gaka-wa-t-te-mo

どれだけの悲(かな)しみと出会(であ)うことになっても

〖无论今后将会邂逅多少悲伤〗

do-re-da-ke-noka-na-shi-mi-tode-a-u-ko-toni-na-t-te-mo

见(み)せてやる本当(ほんとう)は强(つよ)かったときのこと

〖为了让你看见我曾经坚强的模样〗

mi-se-te-ya-ruho-n-to-u-watsu-yo-ka-t-tato-ki-no-ko-to

さあいくよ歩(ある)き出(だ)す坂(さか)の道(みち)を

〖我愿迈步前行走在孤独的坡道上〗

sa-a-i-ku-yoa-ru-ki-da-susa-ka-no-mi-chi-wo

然后是《欢乐岛》

CLANNADOPメグメル~cuckoolmix2007~歌词中文翻译版:

透き通る梦を见ていた

曾经做了一场晶莹剔透的梦

su-ki-to-o-ruyu-me-wo-mi-te-i-ta

柔らかい永远

那是一份温馨的永恒

ya-wa-ra-ka-ie-i-e-n

风のような微かな声が

微风般的声音

ka-se-no-you-naka-su-ka-na-ko-e-ga

高い空から仆を呼んでいる

那是天空对我的呼唤

ta-ka-i-so-ra-ka-rabo-ku-no-yo-n-de-i-ru

このまま飞び立てば

只要在梦中展翅飞翔

ko-no-ma-mato-bi-ta-te-ba

どこにだって行ける

我便可以到达任何地方

do-ko-ni-da-t-te-yu-ke-ru

光の中揺らめいた言叶も思いも全部

在那光芒中随风摇曳的是我全部的思念与话语

hi-ka-ri-nona-kayu-ra-me-i-tako-to-ba-moo-mo-i-mo-ze-n-bu

残さず伝えてきっと

一定能毫无保留的传达给你

no-ko-sa-zutsu-ta-e-teki-t-to

不确かな気持ちを抱く

怀着一份无法确定的心情

bu-ta-shi-ka-naki-mo-chi-wo-i-da-ku

どうしても不安で

无论何时都感到不安

do-u-shi-te-mofu-a-n-de

今はまだ知らないけれど

虽然至今还未能明白

i-ma-ha-ma-dashi-ra-na-i-ke-re-do

いつかその目に映る时が来る

但总有一天会映入你的眼中

i-tsu-ka-so-no-me-niu-tsu-ru-to-ki-ga-ku-ru

世界は続いてる

任世界从身边不断流过

se-ka-i-hatsu-du-i-de-ru

君を目指しながら

一心只向往着你的所在

ki-mi-wo-me-za-shi-na-ga-ra

重ねた手と手の中に

在我们紧紧相握的手中

ka-sa-ne-tate-tote-no-na-ka-ni

小さな未来が见えたら

如果能看见那小小的未来

chi-i-sa-nami-ra-i-ga-mi-e-ta-ra

记忆をさあ解き放とう

就让我们放开所有的回忆

ki-o-ku-wosa-ato-ki-ha-na-tou

真っ直ぐな心の先に繋がる时间があるから

因为在我们彼此坦诚心意后便会有我们等待以久的时光

ma-tsu-su-gu-nako-ko-ro-no-sa-ki-nitsu-na-ga-ruji-ka-n-gaa-ru-ka-ra

冷たい朝の日も迷わずに进んで行くよ

即使在寒冷的清晨我也能毫不迷茫的前进

Tsu-me-ta-i-a-sa-no-hi-moma-yo-wa-zu-ni-su-su-n-de-yu-ku-yo

痛みも悲しみも味方に変えながら

无论悲伤或痛楚都能化做我坚持的动力

I-ta-mi-mo-ka-na-shi-mi-momi-ka-ta-nika-e-na-ga-ra

君を照らしている大気がまだ消えないなら

如果你在天空中的身影如今依旧未曾消散

Ki-mi-wo-te-ra-shi-te-i-ruta-i-ki-ga-ma-da-li-e-na-i-na-ra

仆を待っていて静かに见下ろして

请稍稍等待静静将我守望

bo-ku-wo-ma-t-te-i-teshi-zu-ka-nimi-o-ro-shi-te

重ねた手と手の中に

在我们紧紧相握的手中

ka-sa-ne-tate-tote-no-na-ka-ni

小さな未来が见えたら

如果能看见那小小的未来

chi-i-sa-nami-ra-i-ga-mi-e-ta-ra

光の中揺らめいた言叶も思いも全部

在那光芒中随风摇曳的是我全部的思念与话语

hi-ka-ri-nona-kayu-ra-me-i-tako-to-ba-moo-mo-i-mo-ze-n-bu

遥かな君まで

哪怕你远在天边

ha-ru-ka-naki-mi-ma-de

残さず伝えてきっと

一定能毫无保留的将它传达

no-ko-sa-zutsu-ta-e-teki-t-to

Ana

作词:萩原ゆう、作曲:traditional、编曲:戸越まごめ、主唱:Lia。

Theplacechangesandgoes.Likeawind,likeclouds.

这片土地瞬息万变像清风像白云

Likethetracesoftheheart,nohaltattheplaces.

像心之轨迹没有一刻停息

Theplaceissofaraway,befarapart.

这片土地是如此遥远遥远

people'shanddoesnotreach.somerelyhas(the)worship.

人们无法触及因此没有崇敬之情

Theplaceisaloftylord.can'tmeetnobodyputon.

这片土地仿佛是心头重负无人能够承受

Wewilllosetheplace.soloftywhichchanges.

我们将失去这个地方它是如此高不可攀

Notallweredesired.However,we'reneversad.

虽然不尽如人意但我们并不忧伤

still,thereisstilltheplace.faraway.faraway.

这片土地依旧存在遥不可及

(Thewind)blowsthroughtheplace.anendless,withall.

风儿路过此地撒下万种风情

Liketheripplefloatonthewater.Itblowsatasitgoes.

宛如水面上的波纹多少涟漪在荡漾

theplaceisNomakeatall.Nothingisshown.

此地浑然天成看不见任何事物

Likethesandclaspedbyhand.Itfallsvainly.

仿佛手里紧握的沙子转眼便从指间滑过

Theplaceis(a)profoundlord,andwearthevainfaintlight.

这片土地是如此幽深被一道虚幻的微光所围

Butwewillfinditintheplace.Thehutatwhichitstandsstill.

但我们一定要找到那间伫立于此的小屋

ifnotcencernedwithall,ItwillmaintainthatNodye.

倘若漠不关心它将依然没有色彩

thereforethereisstillthehut.It'slonly,solitary.

有这样一间小屋孤独的立在那里

nohaltatthewind.itsoarstothesky.

顺风而行在空中飘扬

Liketheverdure(which)meetswithsunrise,Itgrowsupasreborn.

就像绿芽沐浴在阳光中茁壮成长

Thehuthasheldnewone.that'sdifferentfromall.

小屋来了新客人有些与众不同

likethesandcastleofthechildren,butrealizedwiththemind.

就像孩子的沙堡但心中可以明白

Thepersonisavainstatue.weartaciturnitycalm.

他是一坐虚无的雕像沉没无语

still,Wewillknowahugeflow.Itisstoppedbynobody.

我们知道洪潮即将来临无人能挡

soon,thewindwearsthesnowcloud.willbedyedtosnow-white.

很快风披上了雪的外衣被染成了银白

Summergrasswillincline,Nosunlight,feeblyshade.

Theplaceburiedindeepsnow.likethecollapsingcastle.

这片土地被深埋在积雪中像那坍塌的城堡

liketheheadoftheshade,figurewillbethrownaway.

像那阴影的一角形象尽不抛弃

Thehutburiedindeepsnow.Itsinksintotheflood.

小屋被厚厚的雪覆盖深陷其中

andthe"notdyeing"isdyedout,andwaitsforaopposeone.

全身被染上色彩等待对手的到来

Evenifallarehealed,begonnanoreturn.

纵使万物恢复原貌也是一去不复反

thereisstilltheplace.farway.faraway.

这片土地依旧存在遥不可及

Theplacechangesandgoes.Likeawind,likeclouds.

此地瞬息万变像清风像白云

Likethetracesoftheheart,nohaltattheplaces.

像心之轨迹没有一刻停息

Theplaceisaloftylord.can'tmeetnobodyputon.

此地仿佛是心头重负无人能够承受

still,thereisstilltheplace.faraway.faraway.

这片土地依旧存在遥不可及

中间有一句“Summergrasswillincline,Nosunlight,feeblyshade.”请英语高手翻译一下,多谢~

《团子大家族》

作词/作曲:麻枝准编曲:たくまる

vo:茶太

co:真理絵/くない瓜/rio/morrigan/藤枝あかね/茶太/たくまる

Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

だんごだんごだんごだんごだんご大家族

团子团子团子团子团子团子大家族

Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

だんごだんごだんごだんごだんご大家族

团子团子团子团子团子团子大家族

Yan-cha-na-ya-ki-dangoya-sa-shi-ia-n-dango

やんちゃな焼きだんごやさしいあんだんご

顽皮的烧烤团子温柔的豆沙团子

Su-ko-shiyu-me-mi-ga-chi-natsu-ki-mi-dango

すこし梦见がちな月见だんご

经常做着美梦的在赏月的团子

O-su-ma-shi-go-ma-dangoyo-tsu-goku-shi-dango

おすましごまだんご四つ子串だんご

一本正经的芝麻团子四个一串

Min-na-min-naa-wa-se-tehya-ku-ninka-zo-ku

みんなみんなあわせて100人家族

大家大家合在一起就是百人大家族

A-ka-cha-ndango-wa-i-tsu-moshi-a-wa-seno-na-ka-de

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で

团子小宝宝总是生活在幸福中

To-shi-yo-ri-dango-wa-me-o-ho-so-me-te-ru

年寄りだんごは目を细めてる

团子老爷爷慈祥地眯着眼睛

Na-ka-yo-shi-dangote-o-tsu-na-gi-o

o-ki-na-ma-ru-i-wani-na-ru-yo

なかよしだんご手をつなぎ大きなまるい轮になるよ

相亲相爱的团子们手牵手围成一个大大的圆圈

Ma-chi-o-tsu-ku-ri-dango-ho-shi-no-u-emin-na-dewa-ra-i-a-u-yo

町をつくりだんご星の上みんなで笑いあうよ

在团子星球上建起家园大家相视会心微笑

U-sa-gi-mo-so-ra-dete-o-fu-t-te-mi

te-ru-de-k-ka-i-otsu-ki-sa-ma

うさぎもそらで手をふってみてるでっかいおつきさま

天上圆圆的月亮里小兔子在朝着我们挥手

U-re-shi-i-ko-to-kana-shi-i-ko-to-moze-n-buma-ru-me-te

うれしいこと悲しいことも全部まるめて

一切开心的和悲伤的事情全部包含在其中

Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

だんごだんごだんごだんごだんご大家族

团子团子团子团子团子团子大家族

Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

だんごだんごだんごだんごだんご大家族

团子团子团子团子团子团子大家族

Dangodangodangodangodangoda-i-ka-zo-ku

だんごだんごだんごだんごだんご大家族

团子团子团子团子团子大家族

小小的手心

作词:麻枝准作曲:麻枝准编曲:户越まごめ演唱:riya

远(とお)くで远(とお)くで揺(ゆ)れてる稲穂(いなほ)の海(うみ)

远远的远远的稻穗摇曳那片金色海洋

to-o-ku-deto-o-ku-deyu-re-te-ruyi-na-ho-no-u-mi

帆(ほ)を上(あ)げ帆(ほ)を扬(あ)げ目指(めざ)した思(おも)い出(で)へと

扬起帆扬起帆带上回忆我们共同寻访

ho-wo-a-geho-wo-a-geme-za-shi-tao-mo-yi-de-he-to

仆(ぼく)らは今日(きょう)までの悲(かな)しい事(こと)全部(ぜんぶ)

我们一起走到今天曾经经历的那些悲伤

bo-ku-ra-hakyou-ma-de-noka-na-shi-yi-ko-to-ze-n-bu

覚(おぼ)えてるか忘(わす)れたか

还能记得吗?或早已遗忘?

o-bo-e-te-ru-kawa-su-re-ta-ka

小(ちい)さな手(て)にもいつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ

小小的手心里却也同样蕴含著超越了你我的那份坚强

chi-yi-sa-na-te-ni-moyi-tu-ka-ra-boku-ra-o-yi-ko-shi-te-ku-yo-sa

熟(う)れた葡萄(ぶどう)の下(した)泣(な)いてた日(ひ)から歩(ある)いた

熟透的葡萄架下向洒满泪水的那些时光挥手作别

u-re-ta-bu-do-u-noshi-ta-na-yi-te-ta-hi-ka-raa-ru-yi-ta

小(ちい)さな手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ

凭着这双小手即使是彼此分离依然能前行在这条路上

chi-yi-sa-na-te-de-moha-na-re-te-mo-bo

ku-ra-ha-ko-no-mi-chiyu-ku-n-da

いつか来(く)る日(ひ)は一番(いちばん)の思(おも)い出(で)を仕舞(しま)って

直到将来的某天将无比珍贵的那些回忆深深埋藏

yi-tu-ka-ku-ru-hi-hayi-chi-ba-n-no-omo-yi-de-woshi-ma-a-te

季节(きせつ)は移(うつ)りもう冷(つめ)たい风(かぜ)が

季节无声变迁曾经寒冷的风

ki-setu-ha-u-tu-rimo-utu-me-ta-yi-ka-ze-ga

包(つつ)まれて眠(ねむ)れあの春(はる)の歌(うた)の中(なか)で

也静静的入眠在那春天的歌谣之中

tu-tuma-re-te-ne-mu-rea-no-ha-ru-nou-ta-no-na-ka-de

小(ちい)さな手(て)にもいつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ

小小的手心里却也同样蕴含著超越了你我的那份坚强

chi-yi-sa-na-te-ni-moyi-tu-ka-ra-ka-bo

ku-ra-o-yi-ko-shi-teku-tu-ya-sa

濡(ぬ)れた頬(ほお)にはどれだけの笑颜(えがお)が映(うつ)った

满是泪痕的脸上映出了几许美丽笑颜的那些过往

nu-re-ta-ho-o-ni-hado-re-da-ke-no-e-ga-o-gau-tu-u-ta

小(ちい)さな手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ

凭着这双小手即使是彼此分离依然能前行在这条路上

chi-yi-sa-na-te-de-moha-na-re-te-mo-bo

ku-ra-ha-ko-no-mi-chiyu-ku-n-da

そして来(く)る日(ひ)は仆(ぼく)らも思(おも)い出(で)を仕舞(しま)った

那天来临的时候我们早已将所有的回忆深深埋藏

so-shi-te-ku-ru-hi-habo-ku-ra-mo-o-moyi-de-woshi-ma-a-ta

小(ちい)さな手(て)でもいつの日(ひ)かぼくら追(お)い越(こ)してゆくんだ

凭着这双小手总有一天将超越你我前行的匆匆步伐

chi-yi-sa-na-te-e-de-moyi-tu-no-hi-ka-bo

ku-ra-o-yi-ko-shi-teyu-ku-n-da

やがて来(く)る日(ひ)は新(あたら)しい季节(きせつ)を开(ひら)いた

终於来临的那天将为我们轻轻掀开新的时光

ya-ga-te-ku-ru-hi-haa-ta-ra-shi-yi-ki-se-tu-wohi-ra-yi-ta

Torch(灯火)

作词:魁作曲:折戸伸治编曲:福士健太郎演唱:Lia

TV动画「CLANNAD~AFTERSTORY~」片尾曲

见(み)つめていた流(なが)れる云(くも)を

〖曾经一同凝望流淌而过的白云〗

mi-tsu-me-te-i-tana-ga-re-ru-ku-mo-wo

感(かん)じていた変(か)わる空(そら)の色(いろ)を

〖曾经一同感受几多颜色的天空〗

ka-n-ji-te-i-taka-wa-ru-so-ra-no-i-ro-wo

立(た)ち止(どま)った仆(ぼく)らは気(き)づく

〖无路可去的我们仿佛听见了什么〗

ta-chi-do-ma-a-tabo-ku-ra-ha-ki-zu-ku

移(うつ)ろいゆく世界(せかい)が纺(つむ)ぐ呗(うた)に

〖那是世界的变迁所交织出的旋律〗

u-tsu-ro-i-yu-kuse-ka-i-ga-tsu-mu-gu-u-ta-ni

伸(の)ばした指(ゆび)で手缲(たぐ)るように

〖伸出手指我们细细地追溯〗

no-ba-shi-tayu-bi-de-ta-guru-yo-u-ni

ただ一(ひと)つ変(か)わらないもの探(さが)す

〖寻觅着那唯一不变的事物〗

ta-da-hi-to-tsuka-wa-ra-na-i-mo-no-sa-ga-su

かざす手(て)に灯火(ともしび)を

〖掬起一盏微微的灯火〗

ka-za-su-te-nito-mo-shi-bi-wo

明日(あす)へと続(つづ)く小(ちい)さな标(しるべ)

〖作为通往明天的小小路标〗

a-su-he-to-tsu-zu-kuchi-i-sa-na-shi-ru-be

今(いま)もまだこだまする

〖如今依然回响在耳边〗

i-ma-mo-ma-dako-da-ma-su-ru

あの日(ひ)の言叶(ことば)誓(ちか)いに変(か)え

〖那一天我们曾说过的话语〗

a-no-hi-no-ko-to-bachi-ka-i-ni-ka-e

仆(ぼく)は行(ゆ)く

〖我要去将它化作誓言〗

bo-ku-ha-yu-ku

忘(わす)れていた古(ふる)い风(かぜ)达(たち)

〖早已被淡忘的从前的那些风儿〗

wa-su-re-te-i-tafu-ru-i-ka-ze-ta-chi

懐(なつ)かしさの音色(ねいろ)を口(くち)ずさむ

〖如今再次吹响令人怀念的音色〗

na-tsu-ka-shi-sa-none-i-ro-wo-ku-chi-zu-sa-mu

囚(とら)われてた仆(ぼく)らに告(つ)げる

〖困在原地的我们聆听着风的告诫〗

to-ra-wa-re-te-tabo-ku-ra-ni-tsu-ge-ru

この场所(ばしょ)から始(はじ)まる物语(ものがたり)を

〖只要从这里开始便会有新的物语〗

ko-no-ba-sho-ka-raha-ji-ma-ru-mo-no-ga-ta-ri-wo

伸(の)ばした指(ゆび)で手缲(たぐ)るように

〖伸出手指我们细细地追溯〗

no-ba-shi-tayu-bi-de-ta-guru-you-ni

ただ一(ひと)つ変(か)わらないもの探(さが)す

〖寻觅着那唯一不变的事物〗

ta-da-hi-to-tsuka-wa-ra-na-i-mo-no-sa-ga-su

见上(みあ)げれば灯火(ともしび)が

〖抬头仰望夜空的灯火〗

mi-a-ge-re-bato-mo-shi-bi-ga

过去(かこ)と繋(つな)がる小(ちい)さな明(あ)かり

〖小小光芒连着我们的曾经〗

ka-ko-to-tsu-na-ga-ruchi-i-sa-na-a-ka-ri

この绊(きずな)ある限(かぎ)り

〖只要这羁绊还未熄灭〗

ko-no-ki-zu-naa-ru-ka-gi-ri

仆(ぼく)らは仆(ぼく)らのままでいられ続(つづ)ける

〖我们就永远不会迷失从前的模样〗

bo-ku-ra-ha-bo-ku-rano-ma-ma-de-i-rare-tsu-zu-ke-ru

満(み)ちてゆく灯火(ともしび)は

〖这盏渐渐盈满的灯火〗

mi-chi-te-yu-kuto-mo-shi-bi-ha

今(いま)を辉(かがや)く小(ちい)さな光(ひかり)

〖小小光芒照亮我们的如今〗

i-ma-wo-ka-ga-ya-kuchi-i-sa-na-hi-ka-ri

かざす手(て)の灯火(ともしび)よ

〖只愿手中的这盏灯火〗

ka-za-su-te-noto-mo-shi-bi-yo

明日(あす)へと続(つづ)く言叶(ことば)となれ

〖为我化作通往明天的话语〗

a-su-he-to-tsu-zu-kuko-to-ba-to-na-re

永远(えいえん)に

〖直到永远〗

e-i-e-n-ni

不是姐不给你找,姐能找的都找了,看到了没?没有啊.......